Catilinarische Existenz
Поучительные пляски русофобных нацистов, которым чужая свобода подпаливает пукан: https://holywarsoo.net/viewtopic.php?id=7168
! Если вы говорите или пишете на русском, помните:
— "Белоруссия", а не "Беларусь" (но возможен вариант "Республика Беларусь", это её самоназвание)
— "белорусы", "белорусский", а не "беларусы", "беларуский"
— "на Украине", а не "в Украине"; соответственно "с Украины", а не "из Украины"
и
— только традиционные феминитивы, никаких "авторок" и т.п.
Если человек пишет "беларуский" и "в Украине", это либо фашист, либо человек, находящийся под фашистским влиянием. Надо делать соответствующие поправки в общении — если оно вам вообще нужно. Фашист и подфашонок могут в любой момент заорать, что тебя / вашу собеседницу / рандомного чувака на улице надо сжечь, или выдать ещё какой-то преступный призыв, полагая себя в своём святом праве, как эта дегенератка на холиварке. Троллить таких забавно, а вот всерьёз общаться не стоит.
! Если вы говорите или пишете на русском, помните:
— "Белоруссия", а не "Беларусь" (но возможен вариант "Республика Беларусь", это её самоназвание)
— "белорусы", "белорусский", а не "беларусы", "беларуский"
— "на Украине", а не "в Украине"; соответственно "с Украины", а не "из Украины"
и
— только традиционные феминитивы, никаких "авторок" и т.п.
Если человек пишет "беларуский" и "в Украине", это либо фашист, либо человек, находящийся под фашистским влиянием. Надо делать соответствующие поправки в общении — если оно вам вообще нужно. Фашист и подфашонок могут в любой момент заорать, что тебя / вашу собеседницу / рандомного чувака на улице надо сжечь, или выдать ещё какой-то преступный призыв, полагая себя в своём святом праве, как эта дегенератка на холиварке. Троллить таких забавно, а вот всерьёз общаться не стоит.
Когда говоришь "на Украине" и "из Украины":) Кстати интересно... "в России, в Америке, в Испании, допустим, да даже в Мухосранске". И только "на Украине". Язык что-то помнит?
не понял, почему так... может я чего-то не знаю.
Традиционно "на Украине"/"с Украины", и на русском, и на украинском, злобный упырь Тарас Шевченко не даст соврать:
Як умру, то поховайте
Мене на могилі,
Серед степу широкого,
На Вкраїні милій,
Щоб лани широкополі,
І Дніпро, і кручі
Було видно, було чути,
Як реве ревучий.
Як понесе з України
У синєє море
Кров ворожу... (...)
(с)
Попытка навязать всем "в Украине"/"из Украины" - деятельность укронациков с 1991 года. Это безграмотно на обоих языках.
Попытка навязать всем "в Украине"/"из Украины" - деятельность укронациков с 1991 года. Это безграмотно на обоих языках.
понятно. Буду знать, что банальный предлог может выдать политическую ориентацию. И не говорить "из Украины", а то я про нациков не знала, я по своей логике. Ну типа "из дома", "из города" и так далее.
Кстати, "Беларусь" могут по-русски писать и люди, которые просто выбрали более короткий вариант, и молодёжь из собственно Белоруссии, которую так научили. А вот "беларуский" - уже звоночек.
Да, я подумала было, что дело в обособленности региона или в острове, но Япония и Австралия это опровергают. Интересная история выходит...